<span id="pp3hl"><dl id="pp3hl"></dl></span>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><thead id="pp3hl"></thead></video></cite>
<var id="pp3hl"><strike id="pp3hl"><listing id="pp3hl"></listing></strike></var>
<var id="pp3hl"></var>
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"><menuitem id="pp3hl"></menuitem></video></var>
<cite id="pp3hl"></cite>
<ins id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></ins>
<var id="pp3hl"></var>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><var id="pp3hl"></var></video></cite>
<cite id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></cite>
<del id="pp3hl"><noframes id="pp3hl">
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"></video></var>

芬兰语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置:首页 » 芬兰语听力 » 芬兰语初级听力 » 正文

芬兰语初级听力-19

时间:2013-12-20来源:互联网 进入芬兰语论坛
核心提示:从句连词 191 [yhdeksnkymmentyksi]Sivulauseita ett-sanalla 1/fi/明天天气可能会变好。 S-- p------ e--- h-------.S paranee
    (单词翻译:双击或拖选)
从句连词 1  
  91 [yhdeksänkymmentäyksi]
Sivulauseita että-sanalla 1
/fi/
明天天气可能会变好。 S-- p------ e--- h-------. 
Sää paranee ehkä huomenna.     
您从哪儿知道?#27169;?M---- t------- s--? 
Mistä tiedätte sen?     
我希望天气会变好。 T-----, e--- s- p------. 
Toivon, että se paranee.
他一定会来。 H-- t---- v-------. 
Hän tulee varmasti.     
肯定吗? O--- s- v-----? 
Onko se varmaa?     
我知道,他会来的。 T-----, e--- h-- t----. 
Tiedän, että hän tulee.
他一定会打电话来。 H-- s------ v-------. 
Hän soittaa varmasti.     
真的吗? O-------? 
Oikeasti?     
我认为,他会打电话过来的 。 L-----, e--- h-- s------. 
Luulen, että hän soittaa.
这瓶葡萄酒一定是陈酒。 V---- o- v------- v-----. 
Viini on varmasti vanhaa.     
您知道得准确吗? T--------- s-- t-------? 
Tiedättekö sen tarkkaan?     
我猜,它是很陈的。 O-----, e--- s- o- v-----. 
Oletan, että se on vanhaa.
我们的?#20064;?#30456;貌很好看。 P------ n------ k-------. 
Pomomme näyttää komealta.     
您这样觉得吗? O------- s--- m-----? 
Oletteko sitä mieltä?     
我觉得,他的外貌很好。 O--- s--- m-----, e--- h-- n------ j--- t------ k-------. 
Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta.
?#20064;?#19968;定有女朋?#36873;?P------ o- v------- t----------. 
Pomolla on varmasti tyttöystävä.     
您真是这么想?#27169;?U-------- t------ n---? 
Uskotteko todella niin?     
很可能他有一位女朋?#36873;?S- o- h---- m----------, e--- h------ o- t----------.  
从句连词 2  
  92 [yhdeksänkymmentäkaksi]
Sivulauseita että-sanalla 2
/fi/
太气人了,你总打呼噜。 M---- ä-------, e--- s--- k-------. 
Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.     
太气人了,你?#26085;?#20040;多啤酒。 M---- ä-------, e--- j--- n--- p----- o-----. 
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.     
太气人了,你来这么晚。 M---- ä-------, e--- t---- n--- m------. 
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
我认为,他需要看医生。 L-----, e--- h-- t-------- l-------. 
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.     
我认为,他生病了。 L-----, e--- h-- o- s-----. 
Luulen, että hän on sairas.     
我认为,他在睡觉呢。 L-----, e--- h-- n----- n--. 
Luulen, että hän nukkuu nyt.
我们希望,他娶我们的女儿。 T-------, e--- h-- n-- t---------. 
Toivomme, että hän nai tyttäremme.     
我们希望,他有很多钱。 T-------, e--- h------ o- p----- r----. 
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.     
我们希望,他是位百万富翁。 T-------, e--- h-- o- m---------. 
Toivomme, että hän on miljonääri.
我听说了,你的妻子出车祸了。 K-----, e--- v------ j----- o-------------. 
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.     
我听说了,她躺在医院里。 K-----, e--- h-- m---- s----------. 
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.     
我听说了,你的汽车全坏了。 K-----, e--- a----- o- k------- r----. 
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
您能来我太高兴了。 M---- i---------, e--- t------. 
Minua ilahduttaa, että tulitte.     
您?#34892;?#36259;,我太高兴了。 M---- i---------, e--- t----- o- k-----------. 
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.     
您要买这栋房子,我太高兴了。 M---- i---------, e--- h------- o---- t----. 
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
我担?#27169;?#26368;后一班公共汽车已经离开了 。 M--- p------, e--- v-------- b---- m--- j-. 
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.     
恐怕我们得乘出租车。 M--- p------, e--- j------- o------- t-----. 
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.     
我身上恐怕没有带钱。 M--- p------, e---- m------ o-- r----. 
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.  
从句连词: 是否 / 会不会  
  93 [yhdeksänkymmentäkolme]
Liitepartikkelit -ko / -kö
/fi/
我不知道,他是否爱我。 E- t----, r--------- h-- m----. 
En tiedä, rakastaako hän minua.     
我不知道,他是否回来。 E- t----, t------ h-- t-------. 
En tiedä, tuleeko hän takaisin.     
我不知道,他是否给我打电话 。 E- t----, s-------- h-- m------. 
En tiedä, soittaako hän minulle.
他是否爱我呢? R------------ h-- m----? 
Rakastaakohan hän minua?     
他会不会回来呢? T--------- h-- t------? 
Tuleekohan hän takasin?     
他会不会给我打电话呢? S----------- h-- m------? 
Soittaakohan hän minulle?
我?#39318;?#24049;,他是否想我。 K---- i--------, a---------- h-- m----. 
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.     
我?#39318;?#24049;,他是否有别人。 K---- i--------, o--- h------ j--- t-----. 
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.     
我?#39318;?#24049;,他是否撒?#36873;?K---- i--------, v----------- h--. 
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
他是否想我呢? A------------- h-- m----? 
Ajatteleekohan hän minua?     
是否他有另外一个女人呢? O------ h------ j--- t-----? 
Onkohan hänellä joku toinen?     
他说的是否是实话呢? P--------- h-- t----? 
Puhuukohan hän totta?
我怀疑,他是否真?#21335;不?#25105;。 M--- e------, p------ h-- m------. 
Minä epäilen, pitääkö hän minusta.     
我怀疑,他是否给我写信。 M--- e------, k----------- h-- m------. 
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.     
我怀疑,他是否娶我。 M--- e------, m------ h-- k------- n--------. 
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
他是否真?#21335;不?#25105;呢? P--------- h-- m------ t------? 
Pitääköhän hän minusta todella?     
他是否真的给我写信呢? K-------------- h-- m------? 
Kirjoittaakohan hän minulle?     
他是否真的会娶我呢? M--------- h-- k------- n--------? 
Meneeköhän hän kanssani naimisiin?  
连词 1  
  94 [yhdeksänkymmentäneljä]
Konjunktioita 1
/fi/
等等吧,等到雨停。 O---- k----- s--- l-----. 
Odota kunnes sade lakkaa.     
等等吧,等到我做完。 O---- k----- o--- v-----. 
Odota kunnes olen valmis.     
等等吧,等到他回来。 O---- k----- h-- t---- t-------. 
Odota kunnes hän tulee takaisin.
我要等到头发干。 O----- k----- h------- o--- k-----. 
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.     
我要等到电影结束。 O----- k----- e------ l-----. 
Odotan kunnes elokuva loppuu.     
我要等到红绿灯变成绿?#21860;?O----- k----- l----------- v------ v--------. 
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
你什?#35789;?#20505;去度假? M------ l----- l------? 
Milloin lähdet lomalle?     
还要在暑假之前就去吗? V---- e---- k--------? 
Vielä ennen kesälomaa?     
?#21069;。?#22312;暑假开始之前就去。 K----, v---- e---- k--- k------- a----. 
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
要在冬天到来之前,把房顶修好。 K----- k----, e---- k--- t---- t----. 
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.     
洗洗你的手,在你上桌之前。 P--- k-----, e---- k--- i------- p------. 
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.     
关上窗户,在你外出之前。 S---- i----- e---- k--- m---- u---. 
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
你什?#35789;?#20505;回家? M------ t---- k-----? 
Milloin tulet kotiin?     
下课以后吗? O-------- j--------? 
Opetuksen jälkeenkö?     
?#21069;。?#31561;上完课。 K----, s-- j------ k-- o----- o- l-------. 
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
车祸之后,他不能工作了。 O------------ j------ h-- e- v----- t---- t----. 
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.     
失业之后,他去了美国。 M----------- t-----, h-- m----- A---------. 
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.     
去了美国以后,他就变成了富人。 M------- A---------, h-- r-------. 
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.  
连词 2  
  95 [yhdeksänkymmentäviisi]
Konjunktioita 2
/fi/
从什?#35789;?#20505;起她不工作了? M---- l------ h-- e- t-- e--- t----? 
Mistä lähtien hän ei tee enää töitä?     
自从她结婚以后吗? N------------------ l------? 
Naimisiinmenostanne lähtien?     
?#21069;。?#33258;从她结婚以后就不再工作了。 K----, h-- e- e--- t-- t---- s---- l------, k-- h-- m--- n--------. 
Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin.
从她结婚以后,就不再工作了。 S-- j------, k-- h-- m--- n--------, h-- e- o-- e--- t----- t----. 
Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä.     
从他们认识以后,他们就很快乐。 S---- l------, k-- h- t------- t-------, h- o--- o---------. 
Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia.     
自从他们有了孩子以后,他们就很少外出散步了。 S---- l------, k-- h----- o- l-----, h- k----- h------ u-----. 
Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona.
她什?#35789;?#20505;打电话? M------ h-- p---- p----------? 
Milloin hän puhuu puhelimessa?     
在开车时? M----- a-------? 
Matkan aikanako?     
?#21069;。?#22312;她开车的时候。 K----, a---- a--------. 
Kyllä, autoa ajaessaan.
她边开?#24403;?#25171;电话。 H-- p---- p---------- a---- a--------. 
Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan.     
她边看电视边熨衣服。 H-- k----- t---------- s------------. 
Hän katsoo televisiota silittäessään.     
她边听音乐边做作业。 H-- k-------- m-------- t--------- t---------. 
Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään.
如果我没有眼?#25285;?#25105;就什么也看不见。 E- n-- m-----, j-- m------ e- o-- s----------. 
En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja.     
如果音乐太吵,我就听不懂说的什么。 E- y------ m-----, j-- m------- o- n--- k------. 
En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla.     
如果我感冒,就什么都闻不到。 E- h----- m-----, j-- m------ o- n---. 
En haista mitään, jos minulla on nuha.
如果下雨,我们就乘出租车。 O----- t-----, j-- s----. 
Otamme taksin, jos sataa.     
如果我们中了彩票,就环?#38382;?#30028;。 M---------- m------- y-----, j-- v------- l------. 
Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa.     
如果他不很快来的话,我们就开始吃饭。 A-------- s------, e---- h-- t--- p---. 
Aloitamme syömään, ellei hän tule pian.   
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%

热门TAG: 初级


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
推荐内容
内蒙古快三走势图表
<span id="pp3hl"><dl id="pp3hl"></dl></span>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><thead id="pp3hl"></thead></video></cite>
<var id="pp3hl"><strike id="pp3hl"><listing id="pp3hl"></listing></strike></var>
<var id="pp3hl"></var>
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"><menuitem id="pp3hl"></menuitem></video></var>
<cite id="pp3hl"></cite>
<ins id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></ins>
<var id="pp3hl"></var>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><var id="pp3hl"></var></video></cite>
<cite id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></cite>
<del id="pp3hl"><noframes id="pp3hl">
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"></video></var>
<span id="pp3hl"><dl id="pp3hl"></dl></span>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><thead id="pp3hl"></thead></video></cite>
<var id="pp3hl"><strike id="pp3hl"><listing id="pp3hl"></listing></strike></var>
<var id="pp3hl"></var>
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"><menuitem id="pp3hl"></menuitem></video></var>
<cite id="pp3hl"></cite>
<ins id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></ins>
<var id="pp3hl"></var>
<cite id="pp3hl"><video id="pp3hl"><var id="pp3hl"></var></video></cite>
<cite id="pp3hl"><span id="pp3hl"></span></cite>
<del id="pp3hl"><noframes id="pp3hl">
<var id="pp3hl"><video id="pp3hl"></video></var>